Критические замечания по статье “Sulcorebutia pulchra и Sulcorebutia callichroma” Виктор Гапон, Сергей Калиниченко, Кактус-Клуб №2-2020.
“Мартин Карденас опубликовал описание Rebutia pulchera. Ошибка в написании эпитета (pulcher – прилагательное мужского рода) позднее была исправлена при переводе таксона в другой род; с тех пор этот кактус известен всем как Sulcorebutia pulchra (Cardenas) Donald.”
Не-а: Sulcorebutia pulchera (Cárdenas) Donald, Cact. Succ. J. (Los Angeles) 43: 39 (1971). и Weingartia pulchera (Cárdenas) F.H.Brandt 1978. Карденас неправильно просклонял слово pulcher – pulchera, надо pulcher – pulchra – pulchrum. Неправильное употребление окончания в видовом эпитете рассматривается как орфографическая ошибка, подлежащая исправлению без изменения фамилии автора и даты обнародования данного названия. Отсюда Rebutia pulchra Cárdenas (1970). Правила МКБН читать надо.
«они в точности соответствуют описанию Rebutia pulchera Карденаса (de Vries, 2010).»
Надо: Rebutia pulchra Карденаса.
«MC 6310»
Cárdenas 6310 более употребительно.
«сулькоребютий»
Как-то это не последовательно. Если авторов или редакторов не устраивает латинизированная «сулькоребуция», то Sulc-o-rebut-ia = сульк-о-ребю-ия. Он вам не Ребют.
“в национальном парке Эль-Пальмар к северо-востоку от Престо”
Для националального парка эта территория рылом (статусом) не вышла: Area Natural de Manejo integrado El Palmar
«S. lenkae»
Название недействительное.
“И где-то рядом обитают S. caracarensis и S. inflexiseta – действительно светло-зелёные, между прочим.”
S. inflexiseta – да, а S. caracarensis – atro griseo viridis и dark gray greenish – темный серо-зеленый.
«они просто объявили синонимами S. caracarensis, S. crispata, S. frankiana, S. gemmae, S. hertusii, S. rauschii и S. pulchra вместе со всеми их внутривидовыми таксонами и объединили все описания в какое-то своё – «стебель тёмно-зелёный до фиолетового» и т. д. (Hunt, 2006)! Легко понять отношение истинных любителей рода к таким таксономическим (или номенклатурным?) решениям.»
Все эти названия имеют разные типы, следовательно это таксономические синонимы. И у Ханта они Rebutia. Другое дело что после объединения приоритет за rauschii.
“Таким образом, растения к востоку от «руты» 5, вероятнее всего, и есть настоящие S. pulchra.
Однако, тогда популяции западнее «руты» 5, в том числе незабвенная HS 78, остаются без названия!”
«Незабвенная HS 78» растет тоже к востоку от «руты» 5, она же найдена «недалеко от Престо».
«pulchra в переводе с лат. – хорошая, красивая, прекрасная, превосходная…»
Превосходная здесь лишняя, и сначала красивая, а хорошая в конец как редко употребляемое.
Объявление
Свернуть
Пока нет объявлений.
околокактусные заметки
Свернуть
X
-
«Род Neoporteria был описан Бриттоном и Роузом в 1921г. и долгое время существовал наравне с другими близкородственными родами кактусов, такими как Neochilenia, Horridocactus, причем часть видов постоянно «перераспределялась» между этими родами и относилась то к одному роду, то к другому. Большое количество видов, изначально относимых к роду Neoporteria, впоследствии была сведена к синонимам.
Позднее род Neoporteria был упразднен, а виды, ранее входившие в него, включены в сборный род Eriosyce (D.Hunt с соавторами, The New Cactus Lexicon, 2006). Такая ситуация продолжалась достаточно долго, альтернативным подходом стала систематическая сводка Д.Лоде (Taxonomy of the Cactaceae, 2015), в которой он перевел большинство видов из эриозице в обновленный, теперь уже сборный, род Neoporteria.» Neoporteria (sensu stricto) в коллекции СОКК Д. Демин
Исключительно для тех кому интересны конъюнктурные представления об родстве чилийцев.
Род Neoporteria сразу был «сборным»:
BR. & R. 1922:
N. nidus
N. occulta
N. nigricans
N. jussieui
N. subgibbosa
N. chilensis
N. fusca.
Бакеберг поделил на Receptaculum zylindrisch(цилиндрически) - Neoporteria Britton et Rose emend. Backeberg 1939 и на Receptaculum trichterförmig (воронкообразный) - Neochilenia Backeberg ex Dölz 1942 и Horridocactus Backeberg 1938
Отдельно Pyrrhocactus, Eriosyce, Reicheocactus, Islaya.
Donald & G. D. Rowley 1966 не согласились с таким делением (нумерическая, или числовая таксономия), прибавили к ним аргентинские Pyrrhocactus (A.Berger)A.Berger 1929, преимущественно перуанские Islaya Backeb. 1934 и частично Reicheocactus Backeb.1942 = Neoporteria Br et R sensu Donald & G. D. Rowley
Subg. I Neoporteria Type species: N. subgibbosa (Haw.) Br. & R
Subg. II Pyrrhocactus Type species: N. strausiana (K. Schum.) Donald & Rowley
Kattermann 1994 (кладистика): Neoporteria Br et R sensu Donald & G. D. Rowley + Eriosyce s. str. = Eriosyce s. lato
Section: Eriosyce, Neoporteria.
У Демина:Neoporteria Br et R emend. Backeb. + Neoporteria chilensis = Neoporteria (Br. & R) Katt. (как subsect. Eriosyce Phil.).
Lode: Neoporteria Br et R sensu Donald & G. D. Rowley минус Islaya; отдельно Eriosyce.
Lode: Neoporteria Br et R sensu Donald & G. D. Rowley минус Islaya; отдельно Eriosyce.
Как альтернатива Ханту так себе.
Есть еще ветка Ritter’а 1959: Genera: Pyrrhocactus s. lato =. Horridocactus + Pyrrhocactus s. str.; отдельно Eriosyce, Neoporteria, Islaya, Thelocephala Y. Ito1957.
Kiesling & al.(2008): Genera: Pyrrhocactus, Eriosyce, Neoporteria, Islaya, Thelocephala. Часть северочилийских хорридокактусов переведенны в Islaya.
Ну и:
Hoffmann & Walter 2004: Eriosyce s. lato
Subgenera: Eriosyce s. str., Islaya, Neoporteria, Horridocactus, Thelocephala.
Куда делся Pyrrhocactus не понятно. Islaya как у Kiesling’а.
Правда Walter поучаствовал молекулярно-генетическом исследовании и сей вариант перестал быть актуальным.
- Нравится 4
Прокомментировать:
-
Добрый день!
Есть породистый Thelocactus setispinus, захотелось мне его размножить - хочу из него сделать дернину, а ждать пока даст деток - долго. Опылил его же пыльцой ( телокактусы - бывшие хаматокактусы же аутостерильные?) и для эксперимента добавил пыльцы от лобивии. В итоге опыление удалось, завязался плодик.
Вопрос - какова вероятность что семена будут стерильны?
Прокомментировать:
-
Цены взлетели...
Получается - кактусы в цене!!)))
-
Верховский В. Н. (1873—1947) о хобби Вячеслава Гавриловича Каратыгина (1875 — 1925), музыкального критика и композитора, 1900-е :
«Поселился я у Славочки, с которым первый день по приезде говорили почти исключительно о кактусах. У него теперь их более 100 различных видов и он уверен, что и я скоро сделаюсь таким же любителем, как и он, т.к. он нашел такого садовода, который продает кактусы очень дешево, в том же, что, имея возможность покупать, всякий это сделает – он не сомневается»
Штейнберг, Павел Николаевич (1867-1942):
"Несравненно интереснее выращивание из семян различных видов кактусов, отличные семена которых можно иметь в громаднейшем выборе в Германии у Гааге и Шмидт (Erfrurt - Haage und Schmidt); коллекция кактусов этой фирмы, если не ошибаюсь, величайшая в мире. Цены семян кактусов крайне низкие (9-16 коп. пакет и пересылка заказной бандеролью около 15 коп. за десяток пакетов); требовать каталоги можно на русском." 1914
Мейер, А. Б., семенная торговля (Москва).
Т-во Семенная торговля А. Б. Мейер [Текст] : каталог семян, 1927 г. - Москва : Изд. Т-ва А. Б. Мейер, 1927. - 80, [1] с. : ил.; 28 см.
Фирма основана в 1892 г
"Кактус смесь сортов 30 коп пакет. 10г"
- Нравится 5
Прокомментировать:
-
Colonche представляет собой сладкий слабоалкогольный (4-6%) напиток красного цвета, слегка газированный, из плодов опунции, аналог пульке. Технология его производства мало изменилась с до колониальных времен. Сок для удаления семян процеживали через сито из волокон агавы (cedazo de ixtle) и уваривали два-три часа. Семена в прошлом мололи и использовали в пищу. А уваренный сок (miel) оставляли в глиняных сосудах для самопроизвольного сбраживания. Срок хранения colonche невелик (15дн.). Собственно процесс не останавливается и со временем colonche становится более крепкой и кислой. Поэтому производится он только кустарно, в домашних условиях и потребляется на месте. Сейчас основной район его производства штат Сан Луис Потоси и в меньшей степени некоторые другие соседние штаты. По большей части его делают из плодов туны кардона Opuntia streptacantha, но могут использоваться и плоды других опунций в зависимости от места производства, например, туны тапона/O.durangensis. Если используются неокрашенные плоды, то для придания цвета добавляют плоды O.orbiculata SD/tuna pintadera (местный дешевый заменитель кармина). Вероятно ранее напиток был распространен куда шире. По крайней мере словарь Молины (1571) сохранил ацтекское слово «Nochoctli» — вино из туны. Этимология слова colonche неясна, но скорее всего оно испанского происхождения. Ранее colonche употреблялся также в смеси с пульке. В XIX веке в неё нередко добавляли траву растения, которое запрещено выращивать и хранить, а также пропагандировать в интернете. Есть рецепт с добавлением коры Acacia angustissima – tejuino de tuna. Сбраживание (спиртовое и молочнокислое) происходит под действием смеси дрожжей (родов Saccharomycetes и Candida) и бактерий, последние пока не идентифицированы. По составу микроорганизмов вероятно ближе всего тибикос (tibicos). По одной из версий это желатинообразная масса, которая иногда образуется на поврежденных кладодиях опунций, культивируемая в растворе коричневого тростникового сахара. Иногда его используют для ускорения сбраживания colonche. хотя это и не аутентично. Для популяризации напитка и поддержки производителей с 2015 года проводится Feria (ярмарка) del Colonche в Laguna de Guadalupe, Guanajuato.
- Нравится 4
Прокомментировать:
-
Новое и полное руководство к содержанию и разведению лучших цветочных кустов и растений, как тепличных так и зимующих на воздухе.
Сочинение П. Щварца. Издание третье, тщательно исправленное и значительно дополненное как описанием содержания многих новых растений и вновь открытых способов их размножения, так и приложением нужных рисунков.
Санкт-Петербург 1837
«От искусственного оплодотворения яичников epiphyllum alatum пыльниками cereus speciosus получена у Ф.С. Уварова новая разновидность под названием epiphyllum aurantiacum, заслуживающая особое внимание охотников. Это растение совершенно похоже на обыкновенный cactus alatus, но цветы его одинаковы со цветами cactus speciosus, которыми оно покрывается в большем количестве.»
Фёдор Семёнович Уваров (1786 — 1845). С 1827, выйдя в отставку, безвыездно жил в своем имении в Смоленской губернии. Был вице-президентом Российского общества любителей садоводства.
- Нравится 3
Прокомментировать:
-
Кондратович Кириак Андреевич (род 1703 — ум. 14.IX. 1788) – поэт и лексикограф. был старшим переводчиком Российской АН. Ломоносов был крайне низкого мнения о его переводческих талантах; по отзыву Татищева, Кондратович «весьма неприлежно переводил».
Автор лексикона естественной истории, извлечение из которого, посвященное П. А. Демидову, было напечатано под названием «Дикционер или Речениар, по алфавиту российских слов, о разных произращениях. то есть древах, травах, цветах, семенах огородных и полевых, кореньях и прочих былиях и минералах» [СПб., 1780, 168 стр.]. В нем поминались и кактусы.
Дыня осотная или камышевая Melocactus Мелiокактусъ
Ракъ трава Opuntia, ficus indica Опунтiа, фикусъ индика.
Смоква Iндейская Opuntia ОпунтiаПоследний раз редактировалось kynik; 21-08-2020, 10:56.
- Нравится 3
Прокомментировать:
-
Этимологический словарь русского языка
Том II. Выпуск 8: К. Под руководством и редакцией Н. М. Шанского. М.; Издательство Московского университета, 1982.: «Кактус. Ученое заимствование из лат. яз. в первой половине XVIII в. По ССРЛЯ фиксируется в словаре АН 1847 г., ранее отмечался в «Новом магазине» 1820 г., изданном И. Двигубским, №8 (31).»
Полное название журнала: «Новый магазин естественной истории, физики, химии и сведений экономических», издавался с 1820 по 1830.
Двигубский, Иван Алексеевич (род. г. Короча Курской губ. 24.II. 1771, по другим сведениям 1772 — ум. Кашира 30.XII. 1839) — натуралист (преимущественно зоолог и ботаник). С 1804 по 1833 профессор МУ (на кафедре ботаники в 1827-1833).
Ранее (1783) слово «кактус» находится в «Ботанической подробной словарь или, травник, содержащий в себе по алфавиту описание большой части по сие время известных, как иностранных, так и здешних дерев, кустов, трав, цветов, корней, мхов, грибов и семян и их на Российском, Латинском, Французском, Италиянском, Аглинском и Греческом языках названия, с показанием на каких местах растут, в какое время цветут, как, и в каких болезнях употребляются, что из них в Аптеках делается, в какой класс Господами Линнеем и Турнефортом полагаются, с приложением Российского перевода с Латинского из системы Господина Линнея, всех родовых Латинских и до ботаники касающихся учебных названий, следуя лучшим авторам, сочиненный Артиллерии Офицером и Вольного Российского Собрания при Императорском Московском Университете Членом Андреем Мейером» ч. 2, С, 1783.
Мейер Андрей Казимирович (род 1742 — ум.1807) Помер генерал-майором. Был членом Вольного Российского собрания при Московском ун-те и Вольного экономического о-ва в Петербурге.
В XIX веке иногда вместо кактус писали какт, ср. лат. Cactus-Какт, лат. Narcissus-Нарцисс. Напр. «Кактъ великоцветный (cactus grandiflorus)» или «кактъ; кактусъ; безпокой; (cactus)» Название «безпокой» восходит к народной этимологии, приведенной Мартыновым И. И. в «Три ботаника» (1821).
Мартынов, Иван Иванович (род. местечко Переволочно Полтавской губ. 1771 — ум. Петербург 20. Х. 1833)— любитель. ботаники и садоводства, лингвист (знаток классических языков).
- Нравится 2
Прокомментировать:

Прокомментировать: