Turbinicarpus schwarzii, посев 1998 года, о размерах судите сами...
Объявление
Свернуть
Пока нет объявлений.
Турбиникарпусы
Свернуть
X
-
Сообщение от kynik Посмотреть сообщениеРастения конечно отличные, но...
Первое растение явно из окрестностей La Bonita, то что назначили T. polaskii. Не растение из популяций по которым сделали описание.
Второе с T. schwarzii даже рядом не стоял: бугорки выраженные, а не плоские, колючек три, а не одна-две, и цветок явно сильно меньше 4 см. Или стебель сантиметров восемь диаметром, а не 3 см как в описании. И т. д.
Комментарий
-
Сообщение от Сергей Посмотреть сообщениеприложите фото этих растений, любых. Желательно в природе, и в культуре.
В культуре – если вы не заметили, я сомневался что они сохранились в культуре. А то что выращивается под этими названиями – это несколько другие растения. Первоописания?
Позже напишу что я думаю об этом.
-
Первоописание сделали по найденному не характерному. засушенному растению "на глаз " определив размеры, что часто и делалось, что такое 3см - не может такого быть. 2.95 см, - 3.1 см да может, а 3 никогда и педанты следуют этому описанию.
Уверен Брегу нет смысла врать и писать Матехуала, если это Бонита и ставить под этим свой акроним, у него достаточно растений вообще без акронимов и с чужими акронимами, что бы кто то покрывал его позором и называл вруном.
Внешний вид природных растений и не только их сильно зависит от условий, времени года. от содержания... и описания будут разные.
В гимнокалициумах часто первоописания не соответствуют средним растениям всей популяции, с турбинами думаю не лучше,
-
-
Сначала исправление. Выше я написал: «Turbinicarpus schwarzii, который с коричневым эпидермисом». Был не прав. Но если Бакеберг написал о окраске schwarzii «bräunlich bis blaßgrün», то и мне ошибиться не грех.
Далее разберемся с названием Turbinicarpus polaskii и для этого цитата из Бакеберга: «Die Art wurde von Charles und Mary Polaski, Oklahoma, gefunden, denen ich manche Unterstützung in meiner Arbeit verdanke, und weswegen ich die interessante, kleine Art nach ihnen benenne. [Этот вид был найден Чарльзом и Мэри Поласки (Polaski), штат Оклахома, которым я обязан некоторой поддержкой в моей работе, и по этой причине я называю этот интересный, небольшой вид в их честь.]». Следовательно окончание должно быть другое – polaskiorum (ст 60.8). Но это фигня, потому что у этого названия нет номенклатурного типа и это делает его nomen illegitimum, а также все последующие комбинации с этим базионимом.
P.S. Продолжу по мере написания.
- Нравится 1
Комментарий
-
Ваши публикации всегда интересны и информативны, не голословны, выводы иногда вызывают сомнения.
Все в традициях школы Антисфена, они тоже успешно доказывали, что черное это белое.
-
Сообщение от АлександрC Посмотреть сообщениеони тоже успешно доказывали, что черное это белое.
«Но всю ночь напролет, до зари,
Я читаю стихи проституткам
И с бандюгами жарю спирт.»
И да «этот тоже был из наших»
-
Turbinicarpus schwarzii был получен от F. Schwarz’а и описан Shurly как Strombocactus в 1948 году. В качестве родины была указана восточная часть штата Сан-Луис-Потоси, в тяжелой черной земле среди небольших зеленых растений или травы и в основном под кустарниками. Стебель 35-40 мм диаметром, бледно-зеленый (pale green). Бугорки широко-ромбовидные, низкие (stumpy) почти плоские в спиральных рядах 5 на 8, колючек одна-две, когда две, то в передней чаcти арелы длиной 4-5 мм, в задней части ареолы – 20 мм, желтовато-коричневые или беловатые, цвета рога. Корень стержневой [разветвленный], по форме напоминает зуб с массой волокнистых корней.
Цветок 30 мм длиной, 40 мм шириной. Наружные листочки околоцветника красновато-коричневые с зеленовато-белыми краями. Внутренние – белые с очень тонкой розовой средней линией. Столбик пестика тускло-пурпурный, лопасти рыльца белые, со спиной стороны очень тонкая пурпурная линия. Нити тычинок в основании зеленовато-белые, выше тускло-пурпурные, пыльники тоже тускло-пурпурные, пыльца оранжевая. Плод и семена не известны.
Фото из протолога:
- Нравится 5
Комментарий
-
Turbinicarpus polaskii был описан Бакебергом в 1961 году. Местонахождение: примерно в 50 милях к северу от San Luis Potosí или примерно в 20 милях к северу от Matehuala, на холмах. Между этими популяциями около 160-170 км. И растения в них полностью идентичны? И описание делалось по смеси растений из этих популяций или только из одной? И если второе, тогда из какой?
Сокращенное описание следующее: Стебель слегка голубовато-серо-зеленый, около 1 см высотой, до 2,7 см диаметром, с конически суженным корнем; ребра разделены на плоско-округлые бугорки, но не полностью, а только поперечной линией, как у Lophophora; колючек только одна (редко бывает крошечная дополнительная колючка, которая, кажется, вскоре отпадает), до 12 мм длиной, желтоватого рогового цвета, густо и несильно поперечно кольчатые, но колючки без продольной бороздки; Цветок ок. 1 см длиной, 1,5 см диаметром; листочки околоцветника снаружи зеленоватые, с белым краем и коричневатой средней линией, внутри белые иногда с очень светлой бледно-розовой средней линией. Тычиночные нити и столбик пестика розовые; пыльники темно-золотисто-желтые; лопастей рыльца 6, розовые, с более темной линией на обороте; Плод неизвестен; Семена 0,75 мм длиной, слегка блестящие, черные, Теста плоско- бородавчатая, также ± ленейчатая (gestrichelt) к гилуму.
Он похож на T. schwarzii, но более зеленый, цветок намного меньше и короче, листочки околоцветника намного более узкие, частично заостренные и рассеченные на вершине, лопасти рыльца розовые, очень редко встречающиеся колючечка крошечная и быстро исчезает.
Фото из протолога:
В 1963 в KuaS опубликовали фотографию импорта Turbinicarpus polaskii не отличающего от растений Бакеберга, и кажется это все фотографии этого растения.
- Нравится 7
Комментарий
-
По слухам в 1970 году Glass & Foster нашли две популяции турбиникарпусов: около La Bonita, к югу от Matehuala, San Luis Potosi и около Charco Blanco, San Luis Potosi. Кажется с их легкой руки первая стала T. polaskii (точнее schwarzii f. polaskii), а вторая – T. schwarzii. Но их аргументацию я не знаю. К слову если проехать эти самые 50 миль от San Luis Potosí на север, окажешься в районе Charco Blanco. Это что же T. schwarzii sensu Glass & Foster и T. polaskii sensu Backeberg растут рядышком? Тогда как между Charco Blanco и La Bonita около 100 км и между ними растет T. klinkerianus. При этом теперь у T. schwarzii стебель голубовато-зеленый, а у «f. polaskii» – коричневый (напомню было бледно-зеленый и голубовато-серо-зеленый). Колючек у schwarzii 2, но обе длиной 2 см. По Anderson’у у schwarzii колючек 1-3, цветок белый и растет исключительно около La Bonita. По Ханту стебель серо-зеленый, колючек 0-3 длиной менее 14 мм. Цветок тоже уменьшился до 32 мм. Столбик пестика розовый, какого цвета лопасти рыльца не сообщается. T. polaskii затерялся в синонимах T. schm. ssp. schwarzii, но тип в 20 милях к северу от Matehuala, второе местонахождение не указано.
Но самые забавные чехи. В книге Род Turbinicarpus 1996 года Zachar M. et al. написали, что «по информации от нашедшего растение[T. schwarzii] Шварца типовым местом произрастания является Чарко-Бланко (Charco Blanco) в штате Сан-Луис-Потоси. (пер. Боксёра)» Но не указали где, кому и когда Шварц эту информацию передал. О polaskii «Под этим названием мы представляем себе растение, соответствующее фотографии, опубликованной в 5 томе монографии К. Баккеберга «Die Cactaceae». Область его распространения – окрестности Ла-Бонита (La Bonita) в штате Сан-Луис-Потоси, где в группе низких и плоских холмов мы находили две популяции.» И как из первого следует второе? При этом в описании таксона указаны оригинальные места произрастания. А где же объяснение этого разночтения? Типа мы знаем почему, но вы этих эзотерических знаний недостойны? Перевод не всегда точен, а оригинала у меня нет. Поэтому этим и ограничимся. Зато есть книга уже одного Zachar’а с тем же названием 2004 года Из нее мы узнаем что типовым местом произрастания T. schwarzii Шварц назвал окрестности La Bonita, а ни фига не Charco Blanco. Но опять же где он это сказал-написал? Ссылку пожалуйста. Далее автор сообщает что он посетил несколько популяций в окрестностях Charco Blanco и не нашел ничего похожего на описание Shurly. И только во время посещения некой немецкой коллекции увидел похожие растения, происходящие из Charco Blanco, а потом нашел несколько аналогичных растений в природе. Далее он посетовал, что это темная история и написал что «логичным выводом было бы принять это название как синоним Turbinicarpus schmidickianus ssp. klinkerianus.» Но в книге он в синонимах ssp. macrochele.
Далее цирк продолжился с участием polaskii. Автор отнес его к Turbinicarpus schmidickianus ssp. macrochele var. polaskii P.Lechner & Jantschgi. Но такой комбинации нет. Он правильно указал одно из законных названий для этого таксона: Turbinicarpus macrochele var. polaskii P.Lechner & Jantschgi, Turbi-Now 5: 14 (1998). Но в качестве базионима назвал не его, а Turbinicarpus polaskii Backeb., Cactaceae (Backeberg) 5: 2883 (1961)., и даже с добавлением nom. inval., что делает данную комбинацию также nom. inval., если конечно это была корявая попытка ввести новое название. Или просто автор фигней страдает.
Имеется и описание на латинском и английском языках.
«A varietate corpore magis applanato, vertice distincte immerso et mammilis planis minus numerosis in corporbus aequimagis recidit.» [Разновидность с более уплощенным телом, отчетливо запавшей вершиной и меньшим количеством плоских сосочков при более сглаженном теле. (пер. очень приблизительный)] Надо полагать это латинский диагноз из работы Lechner & Jantschgi. Ну а англоязычная версия это перевод немецкого описания polaskii Бакеберга. Сохранили даже «плод не известен [Fruit unknown]». Мило. Заменили только место произрастания на La Bonita. И правда зачем уродоваться?
Далее следует краткое обсуждение таксона:
«Первоначальное описание Бакеберга недействительно, поскольку типовое местонахождение вида не было указано (the type locality was not gaven), а согласно МКБН это необходимо. Позднее название было узаконено Lechner & Jantschgi в Turbi-Now Issue 4, 1998. Долгое время считалось, что этот таксон является синонимом T. schmidickianus ssp. klinkerianus fa. schwarzii, несмотря на то, что они выглядят совершенно по-разному и происходят из довольно удаленных мест. Проще всего отличить их по бледно-зеленому эпидермису, угловатым бугоркам и белым рыльцам, тогда как у polaskii эпидермис коричневатый, бугорки плоские, округлые (кажется, что растение надули велосипедным насосом!) и лопасти рыльца розовые.»
Описание не может быть недействительным, только название. Ну и причина названа идиотская. И у Бакберга указано целых два места произрастания, просто автора ни одно не устроило. Ну и последнее: «у polaskii эпидермис коричневатый». Помните перевод описания из Бакеберга? «Тело светлое голубовато-серо-зеленое [Body light bluish-grey-green]»! В оригинале leicht – слегка голубовато-серо-зеленое.
Это уже не цирк, а бедлам.
- Нравится 5
Комментарий
-
Вернемся несколько назад. В 1957 году Bravo-Hollis & Marshall опубликовали новую комбинацию Toumeya schwarzii (Shurly) Bravo & Marshall comb. nov. и перепечатали фотографию из первоописания – так как это была единственная известная фотография этого вида. А ведь девять лет прошло.
Бакеберг в 1961 году также не проиллюстрировал описание T. schwarzii фотографией.
Kladiwa в 1963 году приводит две фотографии Toumeya schwarzii, не ясного происхождения. При этом он полагает что T. schwarzii и T. polaskii это один вид и сообщает с ссылкой на некого американского ботаника «Mr. A. B.», что тот нашел T. schwarzii на месте произрастания T. polaskii, координаты которого получил от самого Ch. Polaski. А именно около Matehuala в SLP. Но 20 миль на север от Matehuala это будет уже соседний штат Nuevo Leon (это конечно если Polaski сказал Бакебергу и этому ботанику одно и тоже). А около Matehuala, как мы сейчас знаем, находятся разные популяции T. macrochele. Кроме того он заявил, что из-за отсутствия описания плода и семян название T. polaskii nomen nudum, что конечно полная чушь. Тем более что описание семян у Бакеберга есть, как его не заметил Kladiwa не понятно. Вот в первоописании T. schwarzii нет ни того, ни другого («Fruit and seed unknown.»), и ни чего, название законное по мнению Kladiwa. При этом он приводит размеры семян schwarzii: 1,1–1,2 на 0,9 мм и polaskii: 1,1–1,2 на 0,8–0,9 мм. По Бакебергу семена последнего 0,75 мм длиной.
В 1975 Kladiwa перевел оба вида в Toumeya macrochele:
Toumeya macrochele var. schwarzii (Shurly) Kladiwa comb. nov.
Toumeya macrochele var. schwarzii fa. polaskii (Backeberg) Kladiwa comb. nov.
Но так и не уточнил откуда происходят его растения. Лишь сообщил, что Toumeya macrochele растет около Matehuala на границе с Nuevo Leon и примерно в 40–50 км от местообитания var. schwarzii по прямой линии. До La Bonita ближе, а до Charco Blanco дальше, 20 миль на север от Matehuala это около 32 км.
Фото из работы Kladiwa 1963 года:
P.S. Выводы. T. schwarzii повторно так и не был найден. Под этим названием культивируются schwarzii-подобные растения разного происхождения, преимущественно из Charco Blanco. Лофофороподобный T. polaskii с 60 годов также более не импортировался в Европу. Вероятно его следует искать к северу от Matehuala в Nuevo Leon. Растения из La Bonita скорее мини-macrochele, а не «чистопородный» T. polaskii.
На своих выводах не настаиваю. Может мне просто не хватает данных. Например, P.Lechner & Jantschgi в качестве типа polaskii выбрали растение собранное Anderson’ом 17 сентября 1960 года. Хочу подробностей! Или, кто-нибудь из исследователей schwarzii добрался до гербария ботанического сада Кью? Или их туда не пущают?
P.P.S. Турбиникарпусы из La Bonita следует называть Turbinicarpus macrochele var. polaskii P.Lechner & Jantschgi или Turbinicarpus macrochele subsp. polaskii (P.Lechner & Jantschgi) D.Donati, других законных названий нет.
Последний раз редактировалось kynik; 29-05-2024, 22:34.
- Нравится 8
Комментарий
-
Матерится не позитивно. Лучше возьмите то что у вас есть: polaskii, schwarzii, klinkerianus, schmidickianus, macrochele и т. д. Опишите их по следующей схеме, по возможности полно:
I. Тип корня.
II. Тело[стебель]: форма, апекс. Ветвление, размер, окраска и текстура эпидермиса, [тип и расположение устьиц].
Ребра или сосочки: расположение, форма, размер.
Аксилы: строение и цвет опушения.
Ареолы: расположение, размер, форма, строение и цвет опушения.
(молодых и старых!).
III. Колючки: количество, расположение, форма, строение, цвет (молодых и старых.
Длина радиальных колючек, количество, расположение, форма, строение, цвет (молодых и старых).
Длина центральных колючек, и далее аналогично.
V. Цветок: расположение, размер.
Завязь: форма, покров (чешуйки, колючки, волоски и т. д. подробно описать), расположение семяпочек.
Цветочная трубка : форма, покров (как для "завязи").
[Нектарники форма, размеры, расположение]
Внешние лепестки[листочки околоцветника]: цвет, форма, размер.
Внутренние лепестки[листочки околоцветника]: цвет, форма, размер.
Тычинки: расположение, длина, цвет нитей, цвет пыльников.
Стаминодии: расположение, количество, форма, размер, цвет.
[Пыльца цвет, размеры и строение]
Столбик: длина, цвет.
Рыльце: число [лопастей], форма, цвет.
[Время начала цветения и продолжительность]
V. Плод: [тип], расположение, форма, [размеры], строение, покрытие (колючки, волоски, чешуйки), цвет, способ вскрытия.
VI. Семена: размер (точный), форма, цвет, строение поверхности семенной кожуры [тесты], рубчик [гилум] (утолщение!), ариллус [присемянник]. [внутреннее строение тесты, строение зародыша и перисперма, тип кутикулы]
VII Происхождение: Местообитания типа, общее распространение, характер участка обитания.
VIII. где возможно: проросток: форма, семядоли, первые колючки.
[Количество, размеры и строение хромосом]
Сравните описания, сделайте выводы. И тогда у вас будут все основания поносить систематиков. А пока это пустое сотрясение воздуха.
- Нравится 4
Комментарий
-
Сообщение от kynik Посмотреть сообщениеРастения из La Bonita скорее мини-macrochele, а не «чистопородный» T. polaskii.2 Фото
- Нравится 8
Комментарий
-
- Нравится 16
Комментарий
-
Сообщение от Сергей Посмотреть сообщениеМожет про Turbinicarpus напишите...
Причину озвучивать не должен, но знаю, что вопросы возможны и чтобы не отвечать отдельно каждому - вот: Пушистая веревка заблокирована за нарушение правил форума, а именно - я не просил её выполнять задачи модератора/администратора.
-
Сообщение от elektro-kot Посмотреть сообщениезаблокирована за нарушение правил форума
-
Сообщение от Пушистая веревка Посмотреть сообщениеПочаще пишется слитно, если имеется в виду частота действия и это наречие. Если имеется в виду лесная чаща - существительное, то соответственно раздельно.
Спасибо, Константин за реакцию, но может это очень жестко? Или я такой мягкий…🧐
Комментарий
-
Сообщение от Melnikoff Посмотреть сообщениеСо Шмидикеанусом он и рядом не лежал, скорее Алонсо с полосатым цветком, если не гибрид....
Пожалуйста, T.puntoensis Presa el Pinto, SLP5 Фото
- Нравится 8
Комментарий
-
Да, давным-давно многократно найденный в природе несколькими исследователями Tur. pintoensis из SLP широко известен любителям турбинов под несколькими полевыми номерами, цветёт оч. ранней весной, близок к panarottoi, но бесконечно далёк от alonsoi. Но. к сожалению, до сих пор не описан надлежащим образом. В отличие от T. boedeckerianus из Nuevo Leon, тоже близкого к schmiedickeanus. А есть ещё sanchez-mejoradae / lazarocardenasii. И не только. Впереди - новые открытия. Из недавних, ставших привычными в коллекциях - плодовитые и неприхотливые graminispinus и nikolae. Просто ранне-весенние турбины круга schmiedickeanus плохо пылятся и дают мало семян, растут медленно.. А потому их экспрессия в коллекции весьма медленная.
Комментарий